To Top
[ Books | Comics | Dr Who | Kites | Model Trains | Music | Sooners | People | RVC | Shows | Stamps | USA ]
[ About | Terminology | Legend | Blog | Quotes | Links | Stats | Updates | Settings ]

Movie or Show Details

Noir
Television; Anime
6 Apr 2001 - 29 Sep 2001
Bloody Violence; Bad Language; Nudity
Japan
Japanese
Maidens with Black Hands
Birth
Another anime series that I rented from Netflix.com.  Not bad.
Anime; Present; Drama; Shounen
See Description
Noir (ノワール Nowaru), a 26-episode anime series from 2001, is a story of two young female assassins who embark together on a personal journey to seek answers about mysteries from their past. While at first they seem to be only vaguely related to each other, there are clues and hints given throughout the series that there are more than meets their eyes. During the course of the series, they are lured into more and more traps by a secret organization named Les Soldats ("The Soldiers" in French). The anime draws inspirations and influences from two prominent films by French director Luc Besson, Léon and Nikita. The amnesia suffered by one of the main characters resembles the story of the protagonist from Robert Ludlum's novel The Bourne Identity.

It was produced by the Japanese animation studio Bee Train and was licensed for American distribution by ADV Films.

In Japan, Noir was broadcast on TV Tokyo, which is known for strict guidelines, including not allowing blood to be shown. Noir circumvented this rule by stylizing the gun fights. Outside Japan, Noir has been well-received, due to its unusual plots and stories which have a strong European style and flavor. It has been broadcasted in France (by Canal+), Germany (by VIVA Television) and Spain (by La Sexta), dubbed in French, German and Spanish respectively.

"Noir" is also the French word for "black", and noir is a genre of film. Noir takes its title from both of these; it mostly takes place in France and is a fairly serious, dark and violent anime. Noir almost has no funny or comic relief scenes. No character is ever animated with super deformed or over-exaggerated style. Despite the presence of attractive female lead characters, Noir features almost no fanservice (compare this to Najica Blitz Tactics). In Noir, characters' non-verbal expressions play a quite significant role, that it is quite difficult to come to a common understanding of the show.

Noir begins as a fairly generic action anime, but later (with the appearance of Chloe) becomes more psychological. The series has a very small recurring cast, all women. It has been interpreted as having been influenced by the novel Foucault's Pendulum, but it is unknown if this was intentional on the part of the series creators.

In the beginning of each episode, after the opening, a short sequence appears, where Kirika reads a prayer-like poem:
Noir… it is the name of an ancient fate
Two maidens who govern death
The peace of the newly born their black hands protect

The original promotions and DVD covers of the anime has this poem written in French
Le noir, ce mot désigne depuis une époque lointaine le nom du destin
Les deux vierges régnent sur la mort
Les mains noires protègent la paix des nouveaux-nés

In some of the later episodes slightly different versions of this poem are read by each of the other protagonists. Mireille and Chloe each have their own version of it.

Mireille's version:
Noir... it is the name of an ancient fate
Two maidens who govern death
To ward the darkness from the nursing babes their black robes serve as shields

Chloe's version:
Noir... it is the name of an ancient fate
Two maidens who govern death
To the depths of hell's fire their black souls lure the lost children

In the last episode though, the first poem is recited by two of the main characters, signifying the phrase Two maidens who govern death.

Despite the gunplay and a sizeable body count, Noir features no gore and very little blood. Originally a simple consideration for network TV, the DVD release remained bloodless, intriguing fans. It is said this makes the death of many suited agents less troubling, becoming faceless "stormtroopers", popularly termed 'mooks'. However, in limited instances, main characters such as Kirika display blood, perhaps to show their humanity and will over the thoughtless soldiers following orders.

From Wikipedia
English
Monica Rial as Kirika Yumura
Shelley Calene-Black as Mireille Bouquet
Hilary Haag as Chloe
Tiffany Grant as Altena


Japanese
Kuwashima Houko as Kirika Yumura
Mitsuishi Kotono as Mireille Bouquet
Hisakawa Aya as Chloe
Tarako as Altena
ADV Films - Licensed by
Geneon - Licensed by
Bee Train - Production Company
Victor Entertainment - Production Company
Links
Seasons / Episodes
Songs
Opening Theme
Title: Kopperia no Hitsugi
Notes: Copellia's Coffin
Lyrics:

KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou karehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau

kuroi taiyou ga
shizumanu machi de
daremo ga damatte
kijutsumeki hataraku

kinzoku no kabe ni
kakowareta heya
watashi wa asa made
shinda you ni nemuru

anata ga mienai
kono me wa mienai
warera tsukuri tamaishi kami

KOPPERIA no hitsugi
hito wa odori-tsukareta ningyou
saidan no hitsuji
kikai jikake no yume wa
doko ni mukatte yuku

sekai no owari wo
yogen ga tsugeru
rinjin no tobira wo
heishi-tachi ga tataku

ikusen no yubi ga
tsubasa no you ni
orare tatamarete
inori dake ga noboru

anata ni aenai
koko de wa aenai
warera sukui tamaeru kami

KOPPERIA no hitsugi
nagareru namida wa mou karehate
chi ni ueta kodoku
shi wa tenshi no nikoge no
nioi wo sasete mau

sore demo furetai
kono te de tsukamitai
warera mamoru yuiitsu no ai

KOPPERIA no kodou
ikiru koto wa itami wo shiru koto
nugisuteta kutsu wo
mou ichido fuminarashi
mayowazu arukidasu

KOPPERIA no hitsugi
kurayami kara mezameru hikari yo
saidan no hitsuji
NEJI no togireta yume wa
doko ni mukatte yuku
Translation:

The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels

In the town where
The black sun doesn't set
Everyone is silent,
Working as if magical

In the room enclosed
By metal walls
I sleep as if dead
Until morning

I can't see you
I can't see with these eyes
The god that created us from pebbles

Coppelia's Coffin
People are dolls tired from dancing
Sheep on the altar
The mechanical dreams
Where are they headed?

Announcing predictions
Of the end of the world
At the doors of neighbors,
Soldiers are pounding

Thousands of fingers
Are folded
Like wings
And only their prayers ascend

I can't meet you
I can't meet here
The god that can grant us salvation

Coppellia's Coffin
The flowing tears are completely withered
The loneliness that thirsts for blood
Death dances, bringing the scent
Of the soft hair of angels

Even so, I want to touch
Want to capture with these hands
The unique love that protects us

Coppelia's Heartbeat
To live is to know pain
With the shoes I cast off
Again I beat a path
And set out without doubt

Coppelia's Coffin
O light that awakes from darkness
Sheep on the altar
The dream whose screw has stopped
Where is it headed?
Ending Theme
Title: Kirei na Kanjou
Notes: Pure Emotions
Lyrics:

sotto furerarete
kono hoho no tsumetasa ni yatto kidzuita
asa me ga samete
tori no koe ni hajimete kidzuku you ni totsuzen

mada shiranai nanimo
kokoro ga motomete'ru mono
shiranai no

sora bakari mite-ita
itsu kara kou shite
ano kumo no mashita e omoi wo tobashite

yume no tsudzuki wo ikiru mitai
tayorinai watashi demo aishite

mune no izumi ni aru namida wa donna iro na no
kanashimi wa-----

asa no hikari ga ima kodoku wo tsutsunda
anata ga me wo akete hohoemu shunkan

sora bakari mite-ita
mado kara tooku e
ano kumo no mashita e tsurete itte

ryoute ni wa afuredasu
kirei na kanjou
anata ni sasagetai

sotto furete-ite
sotto kono hoho ni
sotto sotto
Translation:

Like suddenly noticing the sound of birds for the first time
Upon awakening in the morning
I finally noticed how cold this cheek was
Upon being gently touched

I don't know anything yet
What the heart is seeking
I don't know

I was looking at nothing but the sky
Since sometime, like this
Sending my thoughts flying to right below those clouds

Like living the continuation of a dream
I am unreliable, but love me nonetheless

What colour are the tears in the fountain of the heart
What colour is sorrow...

The morning light now enveloped the solitude
The moment you opened your eyes and smiled

I was looking at nothing but the sky
From the window, at the far distance
Take me to right below those clouds

In both hands the overflowing
Pure emotions
I want to dedicate them to you

Gently be touching
Gently this cheek
Gently gently
Added: 27-Sep-2006     Last Update: 31-Jan-2007







Presented: 22-Nov-2024 06:39:42

Website design and original content
© 1996-2024 Type40 Web Design.
Contact: webmgr@type40.com
Server: 00eb702.netsolhost.com
Page: shwDetails.aspx
Section: Shows

This website uses cookies for use in navigating this site only. No personal information is gathered or shared with anyone. If you don't agree, then don't use this site.