Opening ThemeTitle: Sakura Saku (2000)
Japanese Lyrics:yane no ue de sora o aogu, hizashi wa uraraka
miageru sora, karadajuu genki ga minagitteku
THAT'S SO WONDERFUL! ikiterunda!
yamerarenai, akirameru da nante
tohou ni kureta kinou ni sayonara
futsufutsu to wakiagaru kono kimochi
nando demo yomigaeru, hana o sakaseyou
omoide wa itsu mo amai nige basho
dakedo tachi kire, asu o ikiru tame
shukufuku no toki wa kuru, te o nobashite
uruwashi no yawaraka na hada, imada te wa todokazu
me o tojireba fukuramu IMEEJI, miwaku no kajitsu
THAT'S SO WONDERFUL! ikiterunda!
yamerarenai, sono saki o mitai
dotou no hibi wa tsuzuku, doko made mo
tengoku to jigoku, yukitsu modoritsu
nando demo yomigaeru, hana o sakaseyou
hashire hashire, ai o te ni suru made
sore de kurushimu nara nozomu tokoro
shukufuku no toki ga kuru, te o nobashite
tohou ni kureta kinou ni sayonara
futsufutsu to wakiagaru kono kimochi
nando demo yomigaeru, hana o sakaseyou
omoide wa itsu mo amai nige basho
dakedo tachi kire, asu o ikiru tame
shukufuku no toki wa kuru, te o nobashite
te o nobashite, ryoute agete
Opening ThemeTitle: Sakura Saku (2000)
English Lyrics:Title: Cherry Blossom Blooming
On the roof, looking at the sky, the sun's light is warm and gentle
When I look at the sky my entire body is filled with energy
THAT'S SO WONDERFUL! I am living
I can't quit it! I can't give up
Good bye to the bewildered yesterday
My feelings are springing up
I can bring them up many times, let a flower blossom
Memories are sweet hiding places
Live to see another day
One day a blessing will come, Stretch out your hands
The sunlight that swims the sky over the roof is glorious
When I look up at the sky, happiness is filled throughout my body
THAT'S SO WONDERFUL! I am living
I can't quit it! I can't give up
Daily life is like an angry wave
A cycle of heaven and hell
I can bring it up many times, let a flower blossom
Run, run until you find love
If I was to suffer, let it continue
One day a blessing will come, Stretch out your hands
Good bye to the bewildered yesterday
My feelings are springing up
I can bring them up many times, let a flower blossom
Memories are sweet hiding places
Live to see another day
One day a blessing will come, Stretch out your hands
Stretch out your hands, Rise up both your hands!
Source: 8 - Anime Lyrics.comOn the roof, looking at the sky, the sun's light is warm and gentle
When I look at the sky my entire body is filled with energy
THAT'S SO WONDERFUL! I am living
I can't quit it! I can't give up
Good bye to the bewildered yesterday
My feelings are springing up
I can bring them up many times, let a flower blossom
Memories are sweet hiding places
Live to see another day
One day a blessing will come, Stretch out your hands
The sunlight that swims the sky over the roof is glorious
When I look up at the sky, happiness is filled throughout my body
THAT'S SO WONDERFUL! I am living
I can't quit it! I can't give up
Daily life is like an angry wave
A cycle of heaven and hell
I can bring it up many times, let a flower blossom
Run, run until you find love
If I was to suffer, let it continue
One day a blessing will come, Stretch out your hands
Good bye to the bewildered yesterday
My feelings are springing up
I can bring them up many times, let a flower blossom
Memories are sweet hiding places
Live to see another day
One day a blessing will come, Stretch out your hands
Stretch out your hands, Rise up both your hands!
Ending Theme
Title: Hajimari wa Koko Kara (2000)
Japanese Lyrics:
atarashii asa da mata hajimaru Good Day
egao misete HAIHOO! aozora ni yoroshiku
ikirutte koto wa jikken to bouken
mada mada mada da yo hitahashiru mainichi
amaku yasashiku tsuyoku hageshiku
saa motto suteki na asu o mezasou
hontou no hajimari wa kore kara
waratte koronde Night & Day
yonayona yume miru owari no nai Lovesick
atama no naka HAIHOO! eien no meiro da
sagashite motomete kizutsuitemo saisei
kokoro wa habataku nando mo nando de mo
nagashita namida muda dewanai sa
hora motto suteki na asu o egakou
hontou no hajimari wa kore kara
waratte koronde Night & Day
hontou no hajimari wa kore kara
waratte koronde Night & Day
ureshi tanoshi Everyday
waratte koronde I love you
Ending Theme
Title: Hajimari wa Koko Kara (2000)
English Lyrics:
Title: Since This is Only the Beginning
A new morning, the beginning of another good day.
Show a smile. Hi ho! Give your best regards to the blue sky.
living is an experiment and an adventure
Right now, right now, right now! Run as fast as you can, everyday.
Sweet and gentle, strong and furious,
Come now, let's aim for a tomorrow better than wonderful.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Night after night, you imagine this lovesickness won't end.
Hi ho! An eternal struggle.
Look for it, demand it, get hurt for it - a rebirth.
Flap the wings of your heart many times, many many times over.
The tears shed are not wasted,
But let's instead smile for a tomorrow better than wonderful.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Delightful and cheerful, everyday.
Smile and fall down, I love you.
Source: 8 - Anime Lyrics.comA new morning, the beginning of another good day.
Show a smile. Hi ho! Give your best regards to the blue sky.
living is an experiment and an adventure
Right now, right now, right now! Run as fast as you can, everyday.
Sweet and gentle, strong and furious,
Come now, let's aim for a tomorrow better than wonderful.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Night after night, you imagine this lovesickness won't end.
Hi ho! An eternal struggle.
Look for it, demand it, get hurt for it - a rebirth.
Flap the wings of your heart many times, many many times over.
The tears shed are not wasted,
But let's instead smile for a tomorrow better than wonderful.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Since this is the very beginning,
Smile and fall down, night and day.
Delightful and cheerful, everyday.
Smile and fall down, I love you.
Ending ThemeTitle: Kimi Saeireba (2000)
Japanese Lyrics:I'M A DREAMER
yoake no hikari sosogu ka no chi wa doko?
I'M A DREAMER
Honojiroi sono hohoemi, douka sawarasete
koko wa hi no ataranai basho
hitorikiri de naku toki no himitsu no basho
sakebu youni namae yobunda
kimi ga inakerya, kimi sae ireba
kitto iku yo, hi no ataru basho
kono mama ja owarenai, yakusoku ga aru
tooi michi, hitosuji no michi
kimi ga inakerya, kimi sae ireba
kitto iku yo, hi no ataru basho
kono mama ja owarenai, yakusoku ga aru
tooi michi, hitosuji no hikari
kimi ga iru kara, kimi sae ireba
Ending ThemeTitle: Kimi Saeireba (2000)
English Lyrics:Title: If You Were Here
I'm a dreamer.
Where does the light of dawn pour down?
I'm a dreamer.
Dimly white, that smile touched me somehow.
That sunshine doesn't touch this place,
this secret place where you can cry all alone.
As if I were screaming, I call out your name,
If you weren't here; if you were here.
Surely, I'll go to that place where the sunshine touches.
It can't end like this; we still have promises.
That far off path, that straight path,
If you weren't here; if you were here.
Surely, I'll go to that place where the sunshine touches.
It can't end like this; we still have promises.
That far off road, that beam of light...
Because you are here; If only you were here.
Source: 8 - Anime Lyrics.comI'm a dreamer.
Where does the light of dawn pour down?
I'm a dreamer.
Dimly white, that smile touched me somehow.
That sunshine doesn't touch this place,
this secret place where you can cry all alone.
As if I were screaming, I call out your name,
If you weren't here; if you were here.
Surely, I'll go to that place where the sunshine touches.
It can't end like this; we still have promises.
That far off path, that straight path,
If you weren't here; if you were here.
Surely, I'll go to that place where the sunshine touches.
It can't end like this; we still have promises.
That far off road, that beam of light...
Because you are here; If only you were here.