Japanese
itamu basho wa dare ni mo iwanai
isogu kokoro ga kakushita yume wo
kowaresouna hitomi de mitsumeru
osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete
jibun wo dakishimeteru ryoute wo
kimi no tame ni hodoite miru kedo
todokanai sabishisa ga aru dake
kazoekirenai negai nara
azayaka ni hikiyose
kanau you ni furesugita
setsunasa ga kienai
osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete
semete kimi ga kakenukeru
isshun wo oshiete
English
Title: The Wings in My Eyes
I won't tell anyone where I hurt
Or the dreams that my harried heart hid
I gaze at you with eyes that are about to break
My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
For your sake, I'll try letting go of
The two hands embracing me, but
There only exists a loneliness that won't reach you
If it's your countless wishes
Draw them towards yourself brilliantly
So that they'd be granted, I touched them too much
The pain of it will not fade
My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
At the very least, tell me the moment
When you will run through
Source: 8 - Anime Lyrics.comI won't tell anyone where I hurt
Or the dreams that my harried heart hid
I gaze at you with eyes that are about to break
My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
For your sake, I'll try letting go of
The two hands embracing me, but
There only exists a loneliness that won't reach you
If it's your countless wishes
Draw them towards yourself brilliantly
So that they'd be granted, I touched them too much
The pain of it will not fade
My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny
At the very least, tell me the moment
When you will run through